Giao lưu - trao đổi “Thơ Tagore và văn hóa Ấn Độ” tại Đà Nẵng

Ngày đăng: 27/07/2020
Chiều ngày 25-7-2020, tại Thư viện Khoa học Tổng hợp thành phố Đà Nẵng, Hội hữu nghị Việt Nam - Ấn Độ thành phố Đà Nẵng đã phối hợp với Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda - Đại sứ quán Ấn Độ tại Việt Nam và Thư viện Khoa học Tổng hợp thành phố tổ chức “ Giao lưu - trao đổi “Thơ Tagore và văn hóa Ấn Độ”.

Tham dự có ông Nguyễn Ngọc Bình, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị thành phố; bà Nguyễn Thị Hội An, Phó Giám đốc Sở Văn hóa và Thể thao thành phố; ông Nguyễn Kim Huy, Tổng Biên tập Nhà Xuất bản Đà Nẵng, Chủ tịch Hội Nhà văn thành phố; Nhà Nghiên cứu Huỳnh Văn Hoa, Ủy viên Ban Thường vụ Hội hữu nghị Việt Nam - Ấn Độ; Nhà thơ Bùi Xuân, Chi hội trưởng Chi hội Nhà văn Việt Nam tại Đà Nẵng; ông Phạm Hồng Thái, Giám đốc Thư viện Khoa học Tổng hợp Đà Nẵng và đông đảo các nhà văn, nhà thơ, nhà phê bình văn học Đà Nẵng và Quảng Nam.

Về phía Hội hữu nghị Việt Nam - Ấn Độ thành phố có ông Nguyễn Nho Khiêm, Chủ tịch Hội; ông Võ Văn Thắng, Phó Chủ tịch Hội bà Nguyễn Thị Kim Tuyến, Phó Chủ tịch Hội cùng các Ủy viên Ban Thường vụ, Ban Chấp hành Hội, và chuyên viên Liên hiệp các tổ chức hữu nghị thành phố. Về phía đoàn Ấn Độ, Tiến sỹ G.B Harisha, Giám đốc Trung tâm Văn hóa Swami Vivekamanda; cô Kiranmai Bonala, Giáo viên múa, Nghệ sỹ trình diễn Kuchipudi và các nhân viên Đại sứ quán Ấn Độ tại Hà Nội.



Phát biểu khai mạc buổi giao lưu, ông Nguyễn Nho Khiêm, Chủ tịch Hội hữu nghị Việt Nam - Ấn Độ thành phố nhấn mạnh: “Ấn Độ là một nền văn hóa lớn, một nền văn học lớn. Nơi ấy có nhà thơ Rabindranat Tagore vĩ đại của chúng ta. Thơ của Tagore được dịch và phổ biến tại Việt Nam rất sớm và nhanh chóng hòa vào đời sống của người Việt. Thơ Tagore và tâm hồn người Việt Nam như hòa quyện vào nhau và long lanh vẻ đẹp trong đời sống con người”. Ông cho biết tại buổi giao lưu này, Nhà thơ Bùi Xuân, Chi hội trưởng Chi hội Nhà văn Việt Nam tại Đà Nẵng - một người yêu thơ Tagore giới thiệu các tập thơ “Bầy Chim Lạc”, “Người Thoáng Hiện”, “Mùa Hái Quả” do nhà thơ Bùi Xuân dịch và đã được NXB Đà Nẵng phát hành, sau đó được NXB Kim Đồng tái bản phát hành trong toàn quốc và “Những khúc hát của Kabir” hiện đang được chuyển in,… nhằm góp phần kết nối tình hữu nghị giữa nhân dân thành phố Đà Nẵng với nhân dân Ấn Độ.



Thay mặt Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda, Tiến sỹ G.B Harisha, dịch giả - Giám đốc Trung tâm đã phát biểu bày tỏ sự cảm ơn đối với Hội hữu nghị Việt Nam - Ấn Độ và Thư viện Khoa học Tổng hợp thành phố Đà Nẵng đã tạo điều kiện cho đoàn đến gặp gỡ, giao lưu với các nhà văn, nhà thơ Đà Nẵng, chia sẻ về Tagore và thơ Tagore.

Cũng tại buổi giao lưu này, Nhà nghiên cứu Huỳnh Văn Hoa đã giới thiệu về “Cuộc đời, sự nghiệp Tagore và thơ Tagore”; Nhà thơ Nguyễn Kim Huy trình bày “Một vài suy nghĩ về đại thi hào Tagore” và cho biết Nhà Xuất bản Đà Nẵng đã in nhiều tập thơ Tagore,… Đồng thời, Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda đã trao một số sách, tập gấp giới thiệu về văn hóa, đất nước, con người Ấn Độ cho Thư viện Khoa học Tổng hợp thành phố Đà Nẵng.


Kim Tuyến

Tin cùng chuyên mục

1 / 25
2019.10.16
2 / 25
2019.10.16
3 / 25
2019.10.16
4 / 25
2019.10.16
5 / 25
2019.10.16
6 / 25
2019.10.16
7 / 25
2019.10.16
8 / 25
2019.10.16
9 / 25
2019.10.16
10 / 25
2019.10.16
11 / 25
2019.10.16
12 / 25
2019.10.16
13 / 25
2019.10.16
14 / 25
2019.10.16
15 / 25
2019.10.16
16 / 25
2019.10.16
17 / 25
2019.10.16
18 / 25
2019.10.16
19 / 25
2019.10.16
20 / 25
2019.10.16
21 / 25
2019.10.16
22 / 25
2019.10.16
23 / 25
2019.10.16
24 / 25
2019.10.16
25 / 25
2019.10.16

 
Loading the player...
 
Đà Nẵng, Việt Nam

 
 
Lượt truy cập: 77,462 Hôm qua: 269 - Hôm nay: 290 Tuần này: 2,950 - Tuần trước: 2,696 Tháng này: 9,622 - Tháng trước: 6,389 Online: 14